OWSID

§ 1 Zakres Zastosowania

  1. Wszystkie umowy sprzedaży i dostaw towarów realizowane przez KNOTT Sp. z o.o. z siedzibą w miejscowości Zdziechowice, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000019490 (dalej „KNOTT”) na rzecz przedsiębiorców („Kupujący”), z zastrzeżeniem bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, podlegają wyłącznie niniejszym Ogólnym Warunkom Sprzedaży i Dostaw (dalej „Ogólne Warunki”), z zastrzeżeniem §6, ust. 4, chyba że strony w formie pisemnej uzgodnią inaczej.
  2. Ogólne Warunki uważa się za przyjęte przez Kupującego najpóźniej z chwilą przyjęcia towarów, z zastrzeżeniem konieczności uprzedniego umożliwienia Kupującemu zapoznania się z ich treścią.
  3. Zawarcie umowy sprzedaży lub dostawy na podstawie Ogólnych Warunków oznacza ich obowiązywanie również w stosunku do wszystkich późniejszych umów sprzedaży lub dostawy z Kupującym, nawet, jeżeli KNOTT nie powoła się na nie w przyszłości.
  4. Do umów sprzedaży i dostaw towarów zawartych przez KNOTT zastosowanie mają wyłącznie Ogólne Warunki. Strony uzgadniają, iż ogólne warunki zakupu Kupującego, które mogą być sprzeczne lub różnić się od Ogólnych Warunków, nie mają zastosowania. Przy czym pojęcie umów sprzedaży lub dostawy obejmuje w szczególności transakcje potwierdzone jedynie fakturą wystawioną przez KNOTT i otrzymaną przez Kupującego, gdzie widnieje rodzaj, ilość i cena zamówionych towarów.

§ 2 Oferty i Zawarcie Umowy

  1. Wszelkie informacje o towarach, reklamy lub cenniki KNOTT, nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów kodeksu cywilnego, ale są wyłącznie zaproszeniem do podjęcia rokowań w celu zawarcia umowy. Rysunki, ilustracje, wymiary, waga oraz pozostałe dane są wiążące jedynie, jeżeli zostanie to wyraźnie wskazane na piśmie.
  2. Zamówienia składane KNOTT przez Kupującego traktowane będą jako wiążące. KNOTT, jako sprzedawca, może zaakceptować to zamówienie w okresie 2 tygodni poprzez wysłanie potwierdzenia zamówienia do Kupującego.
  3. Do zawarcia umowy sprzedaży lub dostawy dochodzi zawsze w formie pisemnej, w szczególności poprzez pisemne potwierdzenie zamówienia przez KNOTT. Umowy zawarte ustnie lub telefonicznie stają się wiążące wyłącznie po ich potwierdzeniu w formie pisemnej lub w wyniku ich realizacji poprzez wydanie towarów.

§ 3 Ceny i Warunki Płatności

  1. Ceny za towary KNOTT ustalane są na warunkach EX-WORKS (Incoterms 2010), chyba że w formie pisemnej uzgodni się inaczej. Ceny nie obejmują kosztów i opłat dodatkowych, a w szczególności przewoźnego, ceł czy opłat wwozowych. Ustalone ceny są cenami netto, które są powiększane o podatek od towarów i usług. Obowiązują ceny wynikające z cennika aktualnego na dzień złożenia zamówienia lub w inny sposób uzgodnione pomiędzy stronami w formie pisemnej.
  2. Jeżeli w formie pisemnej nie uzgodni się inaczej, płatności na rzecz KNOTT dokonywane są w formie przedpłaty w PLN bądź w innej uzgodnionej wcześniej walucie, a termin dostawy liczy się od dnia dokonania przedpłaty.
  3. W przypadku opóźnienia w płatności, Kupujący automatycznie traci wszelkie przyznane korzyści finansowe (np. rabaty). Ponadto, wszystkie zobowiązania Kupującego stają się natychmiast wymagalne, a KNOTT uprawniony jest do żądania ich natychmiastowego uregulowania oraz do żądania zwrotu wszystkich kosztów windykacji należności, kosztów upomnień, a w szczególności wynagrodzeń prawników oraz – po wyznaczeniu dodatkowego terminu do zapłaty – uprawniony jest do odstąpienia od wszystkich transakcji sprzedaży lub dostawy z Kupującym.
  4. Jeżeli uzgodnione zabezpieczenia zapłaty nie zostaną ustanowione, w szczególności jeżeli nie udzielono wystarczającej ochrony ubezpieczeniowej kredytu kupieckiego, po upływie dodatkowego terminu wyznaczonego przez KNOTT do ustanowienia uzgodnionego zabezpieczenia, KNOTT może odstąpić od umowy. W przypadku niewystarczającej ochrony ubezpieczeniowej oraz nieustanowienia uzgodnionego zabezpieczenia, wcześniejsze uzgodnienia dotyczące dostaw oraz cen nie obowiązują.
  5. Niezależnie od odmiennych wskazań Kupującego, KNOTT uprawniony jest do zaliczania płatności Kupującego w pierwszej kolejności na poczet długu najdawniej wymagalnego. Jeżeli powstały już należności uboczne (koszty i odsetki), KNOTT uprawniony jest do rozliczenia płatności w pierwszej kolejności na poczet kosztów, następnie odsetek, a na koniec na poczet należności głównej.
  6. Kupujący uprawniony jest do potrącania, wstrzymywania lub zmniejszania zapłaty – nawet gdy powiadomił KNOTT o wadach bądź dochodzi roszczeń wzajemnych – tylko w sytuacji, gdy roszczenia Kupującego zostaną prawomocnie stwierdzone przez sąd bądź są bezsporne i wymagalne.

§ 4 Warunki Dostawy

  1. Dostawy realizowane są na warunkach EX-WORKS (Incoterms 2010), chyba że strony w formie pisemnej uzgodnią inaczej. W przypadku sprzedaży na warunkach EX-WORKS magazyn KNOTT, Kupujący lub osoby odbierające towar w jego imieniu zobowiązane są do zapoznania się z zasadami poruszania się obowiązującymi na terenie zakładu KNOTT oraz do ich przestrzegania. W przypadku, gdy organizacja transportu towarów wchodzi w zakres obowiązków Kupującego, KNOTT nie ponosi odpowiedzialności za prawidłowy załadunek towaru na środek transportu.
  2. Forma, rodzaj i zakres opakowania pozostają do wyłącznego uznania KNOTT, chyba że strony w formie pisemnej uzgodnią inaczej.
  3. Uzgodnione terminy dostawy będą wskazane w potwierdzeniu zamówienia lub uzgodnione w innej formie pisemnej, a KNOTT dołoży należytej staranności, aby tych terminów dochować.
  4. KNOTT zwolniony jest z wykonania zobowiązań w okresie wystąpienia okoliczności, na które nie ma wpływu i które uniemożliwiają KNOTT ich realizację (Siła Wyższa) włączając, ale nie ograniczając ich do: niemożności zapewnienia surowców i środków transportu, pożarów, wybuchów, trzęsień ziemi, suszy, fal przypływu i powodzi, wojen, wrogich działań (wypowiedzianych lub nie), inwazji, działań wrogów zewnętrznych, mobilizacji, konfiskaty, czy embarga, rebelii, rewolucji, powstania, dyktatury wojskowej, przejęcia władzy, wojny domowej, wszelkich zagrożeń związanych z lub wystąpieniem radioaktywności, toksyczności bądź wszelkich innych zagrożeń czy zdarzeń, zamieszek, rozruchów, zatrzymań eksploatacji, strajków i blokad, jak też wszelkich innych zdarzeń lub przypadków nawet, jeżeli nie zostały tutaj wyraźnie podane, które są poza kontrolą KNOTT i były nieprzewidywalne bądź jeżeli nawet były przewidywalne to były nieuniknione. Uzgodnione terminy dostaw przedłuża się o okres występowania okoliczności Siły Wyższej.
  5. KNOTT jest uprawniony do realizacji umów sprzedaży lub dostawy w częściach.
  6. W przypadku, gdy do obowiązków kupującego należy transport towaru, a jego załadunku dokonuje sprzedający, to kupujący odpowiada w szczególności za dobór odpowiedniego pojazdu (środka transportu), właściwy sposób rozmieszczenia towaru na pojeździe (środku transportu), zabezpieczenie towaru oraz jego mocowanie. Sprzedający dokonuje załadunku zgodnie z instrukcjami kupującego lub przewoźnika odbierającego towar w imieniu kupującego, a kupujący zwalnia sprzedającego z wszelkiej odpowiedzialności w tym zakresie

§ 5 Przejście ryzyka

  1. Ryzyko przypadkowej utraty towarów przechodzi na Kupującego, we wszystkich przypadkach, z chwilą przekazania towarów Kupującemu lub przewoźnikowi realizującemu transport w jego imieniu.
  2. Kupujący zobowiązuje się podjąć towary w uzgodnionym terminie, a w innym razie KNOTT może naliczyć zwyczajowe koszty magazynowania, nie niższe niż netto 2,00 PLN za m2 zajętej powierzchni magazynowej za dzień, powiększone o podatek od towarów i usług.

§ 6 Odpowiedzialność z tytułu rękojmi, procedura reklamacyjna

  1. Warunkiem przyznania uprawnień wynikających z rękojmi jest całkowita zapłata za dostarczone towary.
  2. Bez uprzednich ustaleń w formie pisemnej, Kupujący nie ma prawa zwracać towaru do KNOTT.
  3. Zobowiązania z tytułu rękojmi wygasają, jeżeli towary KNOTT zostaną zmienione, przetworzone, użyte niezgodnie z przeznaczeniem, właściwościami technicznymi lub zaleceniami KNOTT albo źle przechowywane bądź jeżeli Kupujący nie sprawdził ich przydatności przed użyciem.
  4. KNOTT nie odpowiada za jakość towarów, w przypadku ich wykorzystania poza terytorium Unii Europejskiej chyba, że planowane zastosowanie i kraj docelowej dostawy zgłoszono KNOTT przed sprzedażą lub dostawą, a jakość towaru w tym zakresie została zagwarantowana przez KNOTT w formie pisemnej.
  5. Zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, zostały szczegółowo uregulowane w odrębnym dokumencie: „Procedura postępowania reklamacyjnego oraz zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi”, stanowiącym Załącznik nr 1 do niniejszych Ogólnych Warunków.
  6. Jeżeli strony nie uzgodnią w formie pisemnej inaczej albo jeżeli inaczej nie stanowią bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa, niniejsze postanowienia dotyczące rękojmi oraz zasady wynikające z dokumentu wskazanego w ust. 5 stanowią jedyne zobowiązania KNOTT z tytułu odpowiedzialności za jakość towarów. Ewentualne inne zobowiązania KNOTT zostają wyłączone.

§ 7 Zachowanie Tytułu Własności

  1. KNOTT zastrzega sobie własność sprzedanych towarów do chwili uregulowania przez Kupującego całej uzgodnionej ceny.
  2. Przetworzenie, połączenie lub pomieszanie dostarczonych towarów może nastąpić wyłącznie pod warunkiem zachowania prawa własności towarów, o którym mowa w ust. 1 powyżej oraz utrzymania zabezpieczeń ustanowionych na rzecz KNOTT.
  3. Kupujący uprawniony jest do sprzedaży towarów KNOTT w toku normalnej działalności, przy czym roszczenia Kupującego z tytułu sprzedaży oraz pozostałe roszczenia wstępujące w miejsce towarów zostają niezwłocznie przeniesione na KNOTT tytułem zabezpieczenia.
  4. Kupujący ponosi odpowiedzialność za towary KNOTT. Kupujący zobowiązany jest do starannego przechowywania towarów i odpowiedniego ubezpieczenia ich od zwykłego ryzyka takiego jak uszkodzenie, utrata, kradzież, pożar, etc., na zwykłych warunkach i w zwyczajowo przyjętym zakresie. Kupujący niniejszym przenosi na KNOTT wszelkie roszczenia wobec ubezpieczycieli jakie mogą powstać w przypadku powstania szkód w towarze, do wysokości ceny należnej za towary KNOTT objęte zastrzeżeniem prawa własności, z najwyższym możliwym pierwszeństwem. W przypadku gdy ubezpieczyciel nie pokryje szkody w całości, Kupujący zobowiązany jest do zapłaty KNOTT różnicy pomiędzy ceną sprzedaży (kwotą wynikającą z faktury wraz z podatkiem od towarów i usług), a wysokością otrzymanego odszkodowania.
  5. Kupujący nie jest uprawniony do obciążania lub przenoszenia własności towaru tytułem zabezpieczenia. Kupujący zobowiązany jest informować KNOTT bez zbędnej zwłoki o wszelkich zdarzeniach dotyczących tytułu własności towarów przysługującego KNOTT, jak również zobowiązany jest do podejmowania wszelkich kroków, w tym działań prawnych w stosunku do KNOTT, jak i osób trzecich, w celu zapewnienia skuteczności i utrzymania w mocy zastrzeżonego tytułu własności oraz dokonanych cesji. Kupujący ponosić będzie wszelkie koszty takich działań w sądzie i poza sądem.

§ 8 Ograniczenia odpowiedzialności

  1. KNOTT w odpowiada za szkody wynikające z niewykonania umowy, naruszenia udzielonej rękojmi lub spowodowania zagrożenia życia, obrażeń czy uszczerbku na zdrowiu z tym zastrzeżeniem, że KNOTT odpowiada wyłącznie za szkodę spowodowaną z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa.
    Odpowiedzialność KNOTT jest ograniczona do szkód, których zaistnienie jest typowo spodziewane w związku z niewykonaniem umowy, w szczególności nie ponosi odpowiedzialności za utracone korzyści oraz szkody pośrednie.
    Wszelkie wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności KNOTT dotyczą także odpowiedzialności osobistej pracowników, kadry kierowniczej, przedstawicieli handlowych, osób upoważnionych do reprezentacji oraz podwykonawców KNOTT.
  2. Kupujący jest wyłącznie odpowiedzialny za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny, jeżeli szkoda powstała z przyczyn leżących po jego stronie, w szczególności wskutek wadliwości konstrukcji finalnego produktu albo udzielenia niewłaściwych lub nieprawidłowych wskazówek. Kupujący jest także wyłącznie odpowiedzialny w przypadku sprzedaży towarów KNOTT na rzecz konsumentów. Kupujący zwróci KNOTT wszelkie koszty i wydatki (w tym koszty prawne) jakie KNOTT poniesie wskutek roszczeń, żądań lub pozwów sądowych związanych z ww. odpowiedzialnością.
    W przypadku, gdyby KNOTT zobowiązany został do wycofania towaru z rynku lub poinformowania o wadzie sprzedanego towaru, Kupujący będzie wspierać KNOTT oraz będzie brał udział w działaniach jakie KNOTT uzna za uzasadnione i właściwe bądź nakazane przez stosowne organy państwowe, w szczególności Kupujący zobowiązany jest ustalić dane kontrahentów, którzy nabyli wadliwy towar.
    Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie pisemnie informować KNOTT o wszystkich ewentualnych ryzykach związanych z użyciem towaru wyprodukowanego przez KNOTT, o których się dowiedział oraz o wszystkich ewentualnych wadach tego towaru.

§ 9 Właściwe prawo i sądy

  1. Wszelkie relacje umowne i pozaumowne między stronami podlegają prawu Rzeczpospolitej Polskiej. Wyklucza się stosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z dnia 11 kwietnia 1980 roku na tyle, na ile jest to dopuszczalne prawem.
  2. W przypadku wszystkich sporów wynikających na tle umów sprzedaży lub dostawy towarów KNOTT, włączając spory co do jej zawarcia, sądem właściwym jest sąd właściwy dla siedziby KNOTT albo dla miasta Poznania. KNOTT może pozywać Kupującego także w sądzie właściwym dla jego siedziby. Powyższe nie obowiązuje, jeżeli bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa przewidują inny, sąd wyłącznie właściwy.

§ 10 Pozostałe postanowienia

  1. Bez odrębnej zgody wyrażonej przez KNOTT w formie pisemnej, Kupujący nie ma prawa korzystać z nazw, znaków towarowych ani innych nazw handlowych używanych przez KNOTT.
  2. Gdyby jakiekolwiek zapisy Ogólnych Warunków były lub stały się nieważne, to ważność pozostałych zapisów pozostaje niewzruszona. Strony umowy są zobowiązane do uzgodnienia nowego zapisu, zgodnie z którym cele zamierzone w zapisie nieważnym będą realizowane w możliwie najpełniejszy sposób. Takie same zasady obowiązują w przypadku luki prawnej w umowie lub Ogólnych Warunkach.
  3. Zmiany i odstępstwa od Ogólnych Warunków wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. Powyższe dotyczy także zmiany samego zapisu dotyczącego wymogu formy pisemnej.
  4. W przypadku, gdyby jednostkowa umowa zawarta z Kupującym, odbiegała od postanowień niniejszych Ogólnych Warunków, w pierwszej kolejności stosuje się postanowienia tej umowy, a niniejsze Ogólne Warunki stosuje się w kwestiach w niej nie uregulowanych.
  5. Warunki wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2019 roku i mają zastosowanie do wszystkich umów sprzedaży lub dostawy zawieranych przez KNOTT po tej dacie.
  6. Niniejsze Ogólne Warunki dostępne są także do pobrania TUTAJ.

Do pobrania

OWSiD